oldhollywood:

On the Lolita set, Stanley Kubrick cranes his neck behind Sue Lyon’s back to watch James Mason’s performance from the same angle as the camera (1961, via)
“The perfect novel from which to make a movie is, I think, not the novel of action but, on the contrary, the novel which is mainly concerned with the inner life of its characters. It will give the adaptor an absolute compass bearing, as it were, on what a character is thinking or feeling at any given moment of the story. And from this he can invent action which will be an objective correlative of the book’s psychological content, will accurately dramatise this in an implicit, off-the-nose way without resorting to having the actors deliver literal statements of meaning.
…People have asked me how it is possible to make a film out of Lolita when so much of the quality of the book depends on Nabokov’s prose style. But to take the prose style as any more than just a part of a great book is simply misunderstanding just what a great book is. Of course, the quality of the writing is one of the elements that make a novel great. But this quality is a result of the quality of the writer’s obsession with his subject, with a theme and a concept and a view of life and an understanding of character.
Style is what an artist uses to fascinate the beholder in order to convey to him his feelings and emotions and thoughts. These are what have to be dramatised, not the style. The dramatising has to find a style of its own, as it will do if it really grasps the content.”
-excerpted from Kubrick’s essay “Words and Movies” (Sight & Sound, 1960-61)

oldhollywood:

On the Lolita set, Stanley Kubrick cranes his neck behind Sue Lyon’s back to watch James Mason’s performance from the same angle as the camera (1961, via)

“The perfect novel from which to make a movie is, I think, not the novel of action but, on the contrary, the novel which is mainly concerned with the inner life of its characters. It will give the adaptor an absolute compass bearing, as it were, on what a character is thinking or feeling at any given moment of the story. And from this he can invent action which will be an objective correlative of the book’s psychological content, will accurately dramatise this in an implicit, off-the-nose way without resorting to having the actors deliver literal statements of meaning.

…People have asked me how it is possible to make a film out of Lolita when so much of the quality of the book depends on Nabokov’s prose style. But to take the prose style as any more than just a part of a great book is simply misunderstanding just what a great book is. Of course, the quality of the writing is one of the elements that make a novel great. But this quality is a result of the quality of the writer’s obsession with his subject, with a theme and a concept and a view of life and an understanding of character.

Style is what an artist uses to fascinate the beholder in order to convey to him his feelings and emotions and thoughts. These are what have to be dramatised, not the style. The dramatising has to find a style of its own, as it will do if it really grasps the content.”

-excerpted from Kubrick’s essay “Words and Movies” (Sight & Sound, 1960-61)

545 notes

I wish the bottom gif was like half of the movie.

(Source: kalteen-bar)

61,792 notes

Tricks are for hookers!

2 notes


btvs moving posters » 5.02 » “real me”

Fucking Dawn…

btvs moving posters » 5.02 » “real me”

Fucking Dawn…

48 notes